子供の歌11 The Farmer in the Dell
【歌詞】
The Farmer in the Dell
The farmer in the dell
The farmer in the dell
Hi-ho, the derry-o
The farmer in the dell
The farmer takes a wife
The farmer takes a wife
Hi-ho, the derry-o
The farmer takes a wife
The wife takes a child
The wife takes a child
Hi-ho, the derry-o
The wife takes a child
The child takes a nurse
The child takes a nurse
Hi-ho, the derry-o
The child takes a nurse
The nurse takes a cow
The nurse takes a cow
Hi-ho, the derry-o
The nurse takes a cow
The cow takes a dog
The cow takes a dog
Hi-ho, the derry-o
The cow takes a dog
The dog takes a cat
The dog takes a cat
Hi-ho, the derry-o
The dog takes a cat
The cat takes a rat
The cat takes a rat
Hi-ho, the derry-o
The cat takes a rat
The rat takes the cheese
The rat takes the cheese
Hi-ho, the derry-o
The rat takes the cheese
The cheese stands alone
The cheese stands alone
Hi-ho, the derry-o
The cheese stands alone
【解説】
小さな子供達と動作を交えて歌うのによさそうです。
英語の入門期に教材として聴かせるのにも向いているでしょう。
dell a small valley with grass and trees(LDCE)
「〈草木におおわれた〉小さな谷、幽谷」
nurse a woman employed to look after a young child [= nanny](LDCE)
「子守り、保母」
※ LDCE=Longman Dictionary of Contemporary English
【関係のあるサイト】
日本語のサイト。幼児対象の遊び方が載っています。
●デイケア in AMERICA サバイバルガイド≫プリスクールの歌と遊び≫Farmer in the dell
海外サイト。ここに限らず、あちこちでこのをBGMを聴くことができます。
●The Farmer in the Dell(Punky's Child Care Organization for Daycare Providers内)
海外サイト。1番のみ歌入りで聴けます。
●inging Babies Toddler Tunes Lyrics - Farmer In The Dell
【大意】
小さな家のお百姓さん
お百姓さんはお嫁さんを迎え入れる
お嫁さんは子供をさずかる
子供に子守りが来る(子供が保母をとる)
子守りは牛を飼う
牛には犬がついてくる
犬は猫をかまう
猫はチーズをとる
チーズはポツンとしてる
前へ ・ 次へ

イングリッシュチャンネル


The Farmer in the Dell
The farmer in the dell
The farmer in the dell
Hi-ho, the derry-o
The farmer in the dell
The farmer takes a wife
The farmer takes a wife
Hi-ho, the derry-o
The farmer takes a wife
The wife takes a child
The wife takes a child
Hi-ho, the derry-o
The wife takes a child
The child takes a nurse
The child takes a nurse
Hi-ho, the derry-o
The child takes a nurse
The nurse takes a cow
The nurse takes a cow
Hi-ho, the derry-o
The nurse takes a cow
The cow takes a dog
The cow takes a dog
Hi-ho, the derry-o
The cow takes a dog
The dog takes a cat
The dog takes a cat
Hi-ho, the derry-o
The dog takes a cat
The cat takes a rat
The cat takes a rat
Hi-ho, the derry-o
The cat takes a rat
The rat takes the cheese
The rat takes the cheese
Hi-ho, the derry-o
The rat takes the cheese
The cheese stands alone
The cheese stands alone
Hi-ho, the derry-o
The cheese stands alone
【解説】
小さな子供達と動作を交えて歌うのによさそうです。
英語の入門期に教材として聴かせるのにも向いているでしょう。
dell a small valley with grass and trees(LDCE)
「〈草木におおわれた〉小さな谷、幽谷」
nurse a woman employed to look after a young child [= nanny](LDCE)
「子守り、保母」
※ LDCE=Longman Dictionary of Contemporary English
【関係のあるサイト】
日本語のサイト。幼児対象の遊び方が載っています。
●デイケア in AMERICA サバイバルガイド≫プリスクールの歌と遊び≫Farmer in the dell
海外サイト。ここに限らず、あちこちでこのをBGMを聴くことができます。
●The Farmer in the Dell(Punky's Child Care Organization for Daycare Providers内)
海外サイト。1番のみ歌入りで聴けます。
●inging Babies Toddler Tunes Lyrics - Farmer In The Dell
【大意】
小さな家のお百姓さん
お百姓さんはお嫁さんを迎え入れる
お嫁さんは子供をさずかる
子供に子守りが来る(子供が保母をとる)
子守りは牛を飼う
牛には犬がついてくる
犬は猫をかまう
猫はチーズをとる
チーズはポツンとしてる

イングリッシュチャンネル
コメント
コメントの投稿
トラックバック
http://malum.blog5.fc2.com/tb.php/99-4e10872f
